สปอยล์ Touch Your Heart ตอนที่ 3
ทนายควอนได้เห็นยุนซอในอีกแง่มุม ได้เห็นว่าเธอเข้มแข็งกว่าที่เขาคิด ที่ผ่านมาเขาไม่คิดว่าเธอเป็นเลขาเขาจริงๆ เขาบอกกับยุนซอว่าเขาจะให้โอกาสเธอ และขอเริ่มต้นใหม่กับเธออีกครั้ง ยุนซอดีใจมากที่ทนายควอนให้โอกาสเธอ เธอดีใจมากและขอบคุณทนายควอน
เริ่มวันใหม่ทนายควอนจึงมอบหมายงานให้ยุนซอทันที ยุนซอทำงานทั้งวันจนคิดว่าทนายควอนใช้แรงงานเธอยังกับแรงงานทาสชัดๆ แต่คิดถึงบทที่จะได้รับเล่นแล้วนั้นทำให้ยุนซอมุ่งมั่นและพยายามอดทนต่อไปได้
ทนายควอนต้องทำคดีของรัฐ ในคดีของนักเรียนม.ปลายรับเงินมาจากเพื่อนเพื่อแลกกับลายเซ็นของจียงวงเอ็กซ์ทีนแตทว่าเธอกลับยักยอกเงินไป ยุนซอต้องไปล่ารายชื่อเพื่อยื่นอุทธรณ์สำหรับคดีนี้ ยุนซอเข้าไปวุ่นวาย ตอนที่ทนายควอนกำลังคุยกับลูกความครั้งแรกและนั่นทำให้ทนายควอนไม่พอใจเพราะการคุยกับลูกความครั้งแรกเป็นเรื่องสำคัญมากและเตือนสติให้ยุนซออย่าใช้อารมณ์
ยุนซอไปหาท่านประธานเพื่อถามเรื่องของยุนฮาเด็กม.ปลายคนนั้น และรู้ความจริงว่าจริงๆแล้วเธอเคยเป็นเด็กฝึกเพราะเธอมีฐานะยากจนและต้องทำงานพาร์ทไทม์จึงไม่มีเวลามาซ้อม และสนิทกับจียงจริงๆ
ยุนฮาถูกจับเพราะแม่ของเหยื่อที่ถูกหลอกเองเงินฟ้องร้องยุนฮา ทนายควอนกับยุนซอจึงรีบไปที่สถานีตำรวจ ทนายควอนช่วยไกล่เกลี่ยและพายุนฮาออกมาได้ ทั้งสามไปทานอาหารด้วยกัน ยุนซอจึงเปิดอกคุยกับยุนฮา และบอกกับยุนฮาว่าให้เลิกทำร้ายตัวเอง ยุนฮาบอกกับยุนซอว่าจริงๆแล้วเธอกลัวและไม่กล้าจะพูดความจริงออกไป และตอนนี้สิ่งที่เธอโกหกมันมากเกินกว่าที่เธอจะรับไหว ยุนซอเข้าไปกอดยุนฮาไว้
ในวันพิจารณาคดี ทนายควอนขอปฎิเสธข้อกล่าวหาของยุนฮาทั้งหมด และแก้ต่างว่าเธอไม่ได้หลอกลวงใคร และชี้แจงข้อกล่าวหาทั้งหมด และทำให้ยุนฮาพ้นความผิดและชนะคดีได้
หลังจากที่เสร็จจากการพิจารณาคดี ทนายควอนขอบคุณยุนซอและชมว่าเธอทำได้ดีมาก ยุนซออยากได้ยินคำชมนั้นอีกครั้ง เพราะมันทำให้เธอรู้สึกดี ทนายควอนพูดชมยุนซออีกครั้ง ว่าคุณทำได้ดีมากคุณโอจินชิม